酷いと言う意味での「散々」は「terrible」になります。他の例として「have a hard time」で「散々な目に会う」などと表現できます。
例
・My test result was terrible(テストの結果が散々だった)
・I went through some hard times back when I was young(若い頃は散々な目に会った)
terrible=恐ろしい、怖い、ひどい、つらい、厳しい、非常に悪い、ぞっとするような などの意味を持ちます。
いくつか例文をご紹介します。
・My TOEIC score was terrible. (私のTOEICの点数はひどかった/散々だった)
・I was disappointed that my TOEIC score was not really good.
(私はTOEICのスコアがあまり良くなくてがっかりした)
・My TOEIC score was really disappointing.
(私のTOEICのスコアはとても残念だった)
少しでも参考になれば幸いです。