質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ぬかるみにはまるって英語でなんて言うの?
車がぬかるみにはまって動かなくなってしまうなど。
yukaさん
2016/05/15 14:45
7
10308
Akihiro
テクニカルライター/翻訳者
日本
2016/05/16 01:50
回答
The car got stuck in the mud.
"get stuck" で「はまる」です。「渋滞にはまる」なら、"I got stuck in the traffic." 例えば、利害の反する両者の間の板挟みの場合にも使えて、この場合は"I'm stuck in the middle"と言います。 蛇足ですが、福岡ではぬかるみにはまることを「いぼる」と言います。半分はこれを言いたくて回答しました(笑)
役に立った
7
7
10308
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
はまるって英語でなんて言うの?
つぼにはまるって英語でなんて言うの?
型にはまるって英語でなんて言うの?
相手のペースにはまる・乗せられるって英語でなんて言うの?
自分がゲームにはまるなんて思いもしなかったって英語でなんて言うの?
このドラマが韓国ドラマにはまるきっかけになりました、って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
10308
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら