世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

その時はまだデモが起こっていなかったって英語でなんて言うの?

今デモが起こっている国に、今年の1月に旅行に行ったのですが、みんなに大丈夫だったの?と聞かれるのですが「その時はまだデモは起こっていなかった」と言いたいです。よろしくお願いします。
female user icon
Tomさん
2019/08/10 01:13
date icon
good icon

8

pv icon

8701

回答
  • There were no demonstrations occurring yet at that time.

  • No one was demonstrating yet then.

その時 at that time/then まだ yet デモ demonstration (名詞)demonstrate(動詞) 起こっていなかった not occurring 例文 Was everybody ok? 「みんなに大丈夫だったの?」 Yes. There were no demonstrations occurring yet at that time, so everyone was fine. 「はい。その時はまだデモが起こっていなかったから、みんなは大丈夫だった。」 参考になれば幸いです。
回答
  • The protests hadn’t started yet at that time.

いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The protests hadn’t started yet at that time. 『その時はまだデモが起こっていなかった』 また少し変えて There were no protests happening back then. や At that time, the protests hadn't begun yet. というようにも表現できます。
good icon

8

pv icon

8701

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:8701

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら