世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

自分でなんとかなるって英語でなんて言うの?

自分一人でなんとか出来る問題じゃないと言いたいです!
default user icon
Naoさん
2019/08/13 07:49
date icon
good icon

3

pv icon

4046

回答
  • This is not something you can do on your own.

  • This is not something you can do yourself.

  • This is not something you can handle on your own.

質問ありがとうございます。 「これはあなた一人でなんとかできる問題じゃないよ!」と言いたいなら、 ❶This is not something you can do on your own. ❷This is not something you can do yourself. ❸This is not something you can handle on your own. 意味はどれも「これはあなた一人で何とかなることではない」です。 それに加え、 You need to ask for help. (誰かの助けを求めないと)、と言えますよ。 参考になれば嬉しいです!
回答
  • It's not something you can do alone.

Alone=「単独で」 It's not something you can do alone 「それは君が単独でできることではないよ」 I don’t think it’s something you can do alone 「それは君が一人でできることではないと思うよ」 ご参考まで
Hiroshi Miura オンライン英会話講師
good icon

3

pv icon

4046

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4046

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら