質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「あぶらとり紙」って英語でなんて言うの?
顔のあぶらをとるシートです。和英辞典には oil-blotting facial paper、facial paper など複数の訳があり、ネットでは blotting paper、oil absorbing sheets など、こちらも複数あります。どの語が自然でわかりやすいでしょうか。また、シート一枚を言うときは a sheet of ... paper と言うべきですか?
Ganbaruさん
2016/05/16 14:13
23
19427
Tomoko Goto
「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
日本
2016/05/18 01:07
回答
Blotting papers
Ganbaruさんのおっしゃるとおり、いろんな言い方がありますね。 私がわかりやすいかなと思うのは"blotting papers"です。 他に"paper"を"linen"や"film"と記載する例も見ました。ちなみに資生堂のあぶらとり紙は"Oil-Control Blotting Paper"という商品名で販売されています(私も愛用しています!) あぶらとり紙は複数で売られているのでa pack of blotting papersと複数形にし、 一枚を指す場合はa sheet of blotting paperでOKです。
役に立った
16
回答したアンカーのサイト
使える英語ドットコム
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2016/10/08 13:27
回答
oil absorbing sheets
すでにお調べの通り、複数の言い方があります。 アメリカで人気のジョンソン&ジョンソンはoil absorbing sheetsという表現をしています。 Sheet と paperの使い分けは一般的にフィルムタイプか紙タイプの違いです。
役に立った
7
23
19427
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
この紙は折らないで提出してください。って英語でなんて言うの?
勿体ないので反故紙をメモ帳にして使ってるって英語でなんて言うの?
絵の具で紙に絵を描いたら紙がふやけた。って英語でなんて言うの?
お腹のぜい肉をなくしたいって英語でなんて言うの?
遠くはよく見えるのに、最近近くが見えません。って英語でなんて言うの?
出前をとるって英語でなんて言うの?
真ん中で紙を折るって英語でなんて言うの?
紙の強度って英語でなんて言うの?
紙飛行機って英語でなんて言うの?
跡取り息子って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
23
PV:
19427
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
153
2
Paul
回答数:
83
3
Yuya J. Kato
回答数:
59
DMM Eikaiwa K
回答数:
20
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
1
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
242
DMM Eikaiwa K
回答数:
191
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
134
1
Paul
回答数:
16658
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら