世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

言葉の壁って英語でなんて言うの?

留学で言葉の壁を乗り越えるのが難しいと言いたい時の「言葉の壁」って何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/10/08 11:59
date icon
good icon

24

pv icon

42489

回答
  • Language barrier

[言葉が通じない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41988/)ための「言葉の壁」というのは英語で language barrier と言います。 language = 言語 barrier = 障壁、バリア 例: 「[留学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45989/)で言葉の壁を乗り越えるのが難しい」 It's difficult to overcome the language barrier during my study abroad. 「[乗り越える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34970/)」はovercome と言います。 get overとも言えます。 It's hard to get over the language barrier となります。 We were able to communicate regardless of the language barrier. 言葉の壁があったにも関わらず私たちはコミュニケーションをとることができた。 どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • language barriers

  • linguistic barriers

  • communication barriers

「言葉の壁」は、 "language barriers" "linguistic barriers" "communication barriers" などの表現があります。 "Language barriers sometimes cause misunderstandings." 「言葉の壁がたまに[誤解を招く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45747/)。」 "We have some misunderstandings because of the linguistic barriers." 「言葉の壁[のせいで](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/45701/)誤解を招いている。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

24

pv icon

42489

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:42489

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら