世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「彼女をつくるつもりはないの?」って英語でなんて言うの?

長く彼女がいないという人に質問したい時。
default user icon
yurieさん
2019/10/12 12:52
date icon
good icon

2

pv icon

9647

回答
  • You don't want a girlfriend?

  • You don't plan on dating anyone?

You don't want a girlfriend? は直訳すると「彼女は欲しくないの?」となりますがニュアンスとしては長年彼女がいない人に言うには「彼女を作るつもりはないの?」と似た感じです。 「彼女を作るつもりはないの?」をそのまま訳すのであれば You don't plan to have a girlfriend? となりますが、一般的には恋人を作るのはあまり計画できるようなことではないので言い方としては最初の言い方が良いと思います。You don't plan on dating anyone? だと「誰かと付き合うつもりはないの?」と言う感じです。 ご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

9647

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:9647

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら