世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

5段の棚(スチールラック)が欲しいって英語でなんて言うの?

○段のという表現が知りたいです
default user icon
hideさん
2019/10/19 19:59
date icon
good icon

11

pv icon

12755

回答
  • I want to get a rack that is made of steel with five shelves.

  • I'd like to buy a steel rack with five shelves.

ーI want to get a rack that is made of steel with five shelves. 「5段のスチールラックが欲しい。」 a rack that is made of steel with five shelves「5段あるスチール製のラック」 ーI'd like to buy a steel rack with five shelves. 「5段のスチールラックを買いたい。」 a steel rack with five shelves 「5段あるスチールラック」 もし5段ある本棚だったら a book case with three shelves のように言えます。 ご参考まで!
回答
  • I want a five-tier shelf (steel rack).

ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I want a five-tier shelf (steel rack). 「5段の棚(スチールラック)が欲しい」 また少し変えて、 I need a shelf with five levels (or layers). 「5段の棚が必要だ」 というようにも表現できます。"Tier" や "Level" などが「段」を表す単語です。"Layer" も同様に使うことができます。 関連する例文: She bought a three-tier cake stand. 「彼女は3段のケーキスタンドを購入しました。」 I need a plant stand with five levels. 「5段の植物スタンドが必要です。
good icon

11

pv icon

12755

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:12755

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら