質問する
ゲストさん
注目
新着回答
歌姫って英語でなんて言うの?
昭和の歌姫、平成の歌姫、令和の歌姫などと言う時の「歌姫」って英語で何て言うの?
GEEさん
2019/11/03 10:41
9
13648
Saki T
アメリカ在住翻訳家
日本
2019/11/06 10:47
回答
diva
元々は有名な女性オペラ歌手が呼ばれる称号だったようですが、ポップ・ミュージックでも使いますので、まさに日本でいう「歌姫」に相当すると思います。 英語では和号の馴染みがないと思うので、人に説明するには補足が必要だと思いますが、例えば「世紀の歌姫」だと A diva of the century と言えるでしょう。 She's a diva of the Showa/Heisei/Reiwa era. 彼女は昭和/平成/令和の歌姫だ。 eraは「時代」という意味です。
役に立った
9
9
13648
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
9
PV:
13648
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
225
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
177
3
Taku
回答数:
100
Yuya J. Kato
回答数:
93
TE
回答数:
79
Kogachi OSAKA
回答数:
8
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
400
2
Taku
回答数:
300
3
Yuya J. Kato
回答数:
225
Amelia S
回答数:
225
Paul
回答数:
150
TE
回答数:
100
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12226
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7253
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5510
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら