世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

天下って英語でなんて言うの?

「将軍が天下を取った」って意味の天下って英語で何て説明したらいいですか?
female user icon
yukiさん
2019/11/07 18:58
date icon
good icon

8

pv icon

7338

回答
  • the reigns of government

  • whole country

天下は国全体という意味なので、whole country と言えますが、「将軍が天下を取った」と言う場合は、「政権を握る」と言うことだと思うので、the reigns of government のように言えるかと思います。 The Shoguns from the Tokugawa clan held the reigns of government in Japan from 1600 to 1868. 「徳川家の将軍は1600年から1868年まで日本の天下を取った(政権を握った)。」 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

7338

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7338

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら