質問する
ゲストさん
注目
新着回答
手を合わせるって英語でなんて言うの?
ご飯を食べる前やお参りをする際に手を合わせます。
yamadaさん
2019/11/11 15:26
5
17482
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2019/11/12 18:07
回答
To put one's hands together
To clasp one's hands together
自分の(両)手を一緒に合わせると言う意味で to put one's hands together などと言います。 後者の to clasp one's hands together も 同じような意味ですがどちらかと言うとガッチリ手を 合わせたと言う感じです。 お祈り前などの場合は前者の表現が良いです。 「さぁお祈りの前に手を合わせましょう」 "Now let's put our hands together for grace" など
役に立った
5
5
17482
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
墓前で手を合わせるって英語でなんて言うの?
息を合わせるって英語でなんて言うの?
合わせるって英語でなんて言うの?
目を合わせるって英語でなんて言うの?
目を合わせないって英語でなんて言うの?
平仄を合わせるって英語でなんて言うの?
照合って英語でなんて言うの?
今家出た!って英語でなんて言うの?
土曜は3pm以降日曜は9時pmより前なら空いてますって英語でなんて言うの?
八方美人であってはならん。信念をもて。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
5
PV:
17482
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
76
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
313
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16734
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら