質問する
ゲストさん
注目
新着回答
タネありなんだって英語でなんて言うの?
タネありなんだからつっこまれたらどうすんの?
asudoさん
2019/11/27 08:23
0
2802
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/11/27 18:38
回答
Trick
ご質問ありがとうございます。 英語では、「タネ明かし」のような表現はしないので、日本語とのニュアンスは若干違ってしまうのですが… 一応、タネや仕掛けは、trick/トリックと言います。 ちなみに、magic/マジックには、仕掛けと言う意味がございます。 ご参考になりましたら幸いです。
役に立った
0
0
2802
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
種をまくって英語でなんて言うの?
マジシャンって英語でなんて言うの?
ヒヤシンスって英語でなんて言うの?
だってタネが分かったら面白くなくなるじゃんって英語でなんて言うの?
粘土をコネコネするって英語でなんて言うの?
ハンバーグのタネが余っちゃったって英語でなんて言うの?
切花としては入荷する事があるが、種は元々出回らないって英語でなんて言うの?
彼は会話の中でどんなに小さいことでも拾う癖があるって英語でなんて言うの?
ありよりのありって英語でなんて言うの?
テンプレートでしかしゃべれないんだって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
2802
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
127
2
Yuya J. Kato
回答数:
24
3
Kogachi OSAKA
回答数:
16
Ayaka A
回答数:
8
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
368
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
161
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16822
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7052
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら