質問する
ゲストさん
注目
新着回答
流動って英語でなんて言うの?
主に「流動性」という言葉の中で使うことが多い単語かなと思います。
Masaoさん
2019/12/14 03:30
0
7535
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2019/12/15 11:32
回答
fluidity
flow
fluid
"流動性、流動質"は「fluidity」になりますね。 "流動する、流れる"と表するのなら「flow」または「run」とも表現できます。 "流動体、流動的な~"は「fluid」となりますね。これは他にも"液体、分泌液"を指す言葉にもなっています。 例 ・The situation is still highly fluid(状況はなおも極めて流動的です)
役に立った
0
0
7535
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
流動性を高めるって英語でなんて言うの?
雇用の流動化を促進する事によってって英語でなんて言うの?
流動性がある、流れてる、流通してるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
0
PV:
7535
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
85
2
Taku
回答数:
50
3
Yuya J. Kato
回答数:
22
Ayaka A
回答数:
17
Kogachi OSAKA
回答数:
14
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
1
Taku
回答数:
340
2
Paul
回答数:
313
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
241
Yuya J. Kato
回答数:
165
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12197
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7060
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5260
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら