質問する
ゲストさん
注目
新着回答
この時期になるとって英語でなんて言うの?
この時期になると〜ってどういいますか?年末年始なら、「この時期になると休みの人が増えます」など。
hyhoさん
2019/12/30 21:26
4
13026
Anastasia F
プロ翻訳家
ロシア連邦
2019/12/31 16:54
回答
This time of year
こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「この時期になると」は this time of year と言ってもいいかと思います。 We are always busy this time of year - この時期はいつも忙しくなる。 Everyone wants to spend time with family this time of year. - この時期皆家族と時間過ごしたくなる。 よろしくお願いします。
役に立った
4
4
13026
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
この時期って英語でなんて言うの?
毎年この時期になるとって英語でなんて言うの?
アマガエルって英語でなんて言うの?
食中毒に注意って英語でなんて言うの?
この時期にしては気温が高い。って英語でなんて言うの?
結婚しろと時期を超えると周りから言われなくなるよ。って英語でなんて言うの?
今のこの時間を大事にしたいって英語でなんて言うの?
私は一度に1人の人しか愛せないって英語でなんて言うの?
混むって英語でなんて言うの?
ある時期を超えたらって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
13026
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
150
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
69
3
Yuya J. Kato
回答数:
30
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
Paul
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
271
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7090
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら