質問する
ゲストさん
注目
新着回答
ごついって英語でなんて言うの?
体格がしっかりしていることを「ごつい」といいます。
naganoさん
2019/12/31 02:11
9
14512
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2020/01/06 23:57
回答
sturdy
rugged
体格がしっかりしているという意味の「ごつい」なら sturdy(たくましい・がっしりした) rugged (頑丈な・たくましい) を使って言います。 例: Most rugby players are pretty sturdy people. 「ラグビー選手はがっしりした人が多い。」 Jane fell for his big physique and rugged looks. 「ジェーンは彼の大きくてたくましい見た目に惚れた。」 fall for で「惚れ込む・好きになる」 ご参考まで!
役に立った
9
9
14512
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
回答済み
(1件)
役に立った:
9
PV:
14512
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
3
TE
回答数:
170
Amelia S
回答数:
150
Yuya J. Kato
回答数:
88
Paul
回答数:
70
1
Paul
回答数:
315
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
153
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16704
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7031
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら