例文一:
This image is something I found on the internet. I do not own it.
インターネットから保存した拾い物の画像です。自分の画像ではありません。
例文二:
This image is from the internet, and it is not mine. I do not own it.
インターネットから保存した拾い物の画像です。自分の画像ではありません。
例文三:
This image is from the internet, and it is someone else's. I do not own it.
インターネットから保存した拾い物の画像です。自分の画像ではありません。
・"something I found"は「拾い物」を意味します。"something"は様々な物事に対して言えます。
・"not mine"は「拾い物」の意訳です。「自分の物じゃない」ことを強調します。ちょっとカジュアルな言い方です。
・"someone else's"は「拾い物」の意訳です。これも「自分の物じゃない」ことを強調します。この言い方は自然ですが、言うと「では、誰のものですか?」と思われてしまいます。
・英語のブロガーやユーチューバーなどは著作権の問題を避けるようによく"I do not own ~."と言ったり書いたりします。"~"のところに音楽・画像・アイコンの名前を入れます。例えば、ビデオに音楽を含むとき、"I do not own this song."または"I do not own the rights to this song."と言います。