世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これからももっとたくさん色んな思い出作っていこうねって英語でなんて言うの?

付き合っている彼に、今までも沢山思い出はあるけどこれからもっと色んな思い出作っていこうねって言いたい時
default user icon
Kanaさん
2020/01/17 10:59
date icon
good icon

9

pv icon

36906

回答
  • From now on, let's make lots more memories.

  • From here on, let's make even more memories together.

[これから](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36505/) = from now on; from here on [もっと](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46573/) = more たくさん = a lot; lots 色んな = various 思い出 = memories 作る = make even を使うと「さらにもっと」というニュアンスになります。 これからということは、from now on か from here on という意味です。違いはないです。 色んなは、various や different という意味ですが、この場合では、使わない方が自然な感じがします。そして、二つ目の言い方で、even と together (一緒に) を加えることに決めました。なぜなら、もっと強い感じです。 どちらの言い方がいいか、Kanaさんが決めればいいと思います。上の方が soft な感じです。下の方は強いというか、上の方より強いです。
回答
  • Let's make a lot more memories (together)!

ご質問ありがとうございます。 「[これから](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36505/)」はfrom now onとかfrom here on outとかmoving forwardなどに訳せます。でも、let'sで、未来系の文法を使っていますので、「これから」の意味が既に通じていますので、上記の英文に抜かれています。 「もっと」はmoreと言います。そして、「[沢山](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52964/)」はa lotとかmanyですので、「もっとたくさん」をa lot moreまたはmany moreに訳せます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

36906

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:36906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら