世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたを近くに感じますって英語でなんて言うの?

身近に感じる人、親近感がわいた人へ伝えたいとき
default user icon
Mitsukoさん
2020/02/23 09:53
date icon
good icon

15

pv icon

18036

回答
  • I feel that you are close to me.

  • I feel that you are similar to me.

最初の言い方は、I feel that you are close to me. はあなたを近くに感じますと言う意味として使いました。 最初の言い方では、I feel は私は思うと言う意味として使います。close to me は近くに感じますと言う意味として使いました。 二つ目の言い方は、I feel that you are similar to me. は私はあなたに対して親近感がわきましたと言う意味として使います。 二つ目の言い方では、similar to me は親近感がわきましたと言う意味として使いました。例えば、I feel that we have similar characteristics. は私はあなたと似たようなところがあると思いますと言う意味として使います。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • I feel intimate with you.

ご質問ありがとうございます。 「近く」はcloseと言います。でも、「親近感」はintimacyですので、I feel intimateも提案したいと思っています。辞書的な意味でintimateは友達と恋人に使えますが、実際のニュアンスによって友達に使ったらちょっと変な感じになってしまう可能性があります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

15

pv icon

18036

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:18036

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら