世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

期間限定で公開されているって英語でなんて言うの?

YouTubeがステイホーム企画で期間限定で映画などを公開しています
female user icon
Tomさん
2020/04/25 15:57
date icon
good icon

9

pv icon

18308

回答
  • available for a limited time

  • As part of YouTube's stay home plan, movies will be available to watch for a limited time.

「期間限定」は英語で言うとlimited timeになります。 limitedは「限定がある」という意味の形容詞で、timeは「期間」という意味になります。 「公開されている」は英語で言うとavailableになります。 availableは日本語で言うと「利用できる」や「入手できる」という意味で、 映画の話しについて使うと「鑑賞できる」という意味になります。 「YouTubeがステイホーム企画で期間限定で映画などを公開しています。」は英語で表すと、 As part of YouTube's stay home plan, movies will be available to watch for a limited time.になります。
回答
  • It's available for a limited time on YouTube.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: It's available for a limited time on YouTube. YouTubeで期間限定で公開されています。 available for a limited time で「期間限定で公開」のようなニュアンスになります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • YouTube is making some movies available for a limited period as part of its stay-home project.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 "YouTube is making some movies available"=「YouTubeは映画を公開しています」 "for a limited period"=「期間限定で」 ☆"period" の代わりに "time" も使えます。 "as part of its stay-home project."=「ステイホーム企画として。」 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

9

pv icon

18308

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:18308

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら