世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

電話対応してたらお客さん来ちゃって大変だったよって英語でなんて言うの?

受付で仕事してるときに同時にお客様の対応をしなければならなかった時の状況です。 家に帰ってきて、今日仕事どうだった?って聞かれた時にどう言えば良いか教えて下さい。
default user icon
Yuriさん
2020/05/27 17:11
date icon
good icon

0

pv icon

1986

回答
  • It would have been difficult for customers to come in while I was talking on the phone

この文章が以下のように翻訳されています。 電話対応してたらお客さん来ちゃって大変だったよ ー It would have been difficult for customers to come in while I was talking on the phone 電話対応してたら ー while I was talking on the phone / if I was talking on the phone お客さん ー customers 来ちゃって ー to come in / to come 大変だったよ ー it was difficult / it would have been difficult 参考になれば嬉しいです。
回答
  • All the customers decided to come when I was on the phone with a customer.

ご質問ありがとうございます。 【All the customers decided to come when I was on the phone with a customer.】 電話対応してる時にお客さんがわっと来て大変だったよ。 ※[on the phone with 〇〇]の直訳は、「〇〇と電話している」となります。 上記のフレーズのようになります。 もちろん他にも違った言い方もできるので、一例として回答しました。 ご参考になりましたら幸いです。
good icon

0

pv icon

1986

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1986

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら