世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

我社の工事は、時々建設会社の下請けにまわります。って英語でなんて言うの?

ゼネコンの下請けにまわる
default user icon
TAKASHIさん
2016/06/27 14:30
date icon
good icon

2

pv icon

4353

回答
  • We sometimes take on a job as a subcontractor.

英語で下請け業者の事をsubcontractorといいゼネコンなど元請け業者はGeneral contractorともMain contractorとも言います。ちなみに日本でも開発業者をデベロッパーというように英語でもdeveloperと言います。 上のは直訳で 我々は下請けとして仕事を引き受けることもあります。 その他の言い回しとして ゼネコンから要請があれば下請けとして働くこともある。 We sometimes work as a subcontractor if requested from a main contractor. もしゼネコンからオファーがあれば、 .. If we have an offer from a main contractor.
good icon

2

pv icon

4353

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4353

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら