世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

授業をすっぽかしてしまって本当にすみません!って英語でなんて言うの?

予約時間を勘違いしていて、レッスンをスキップしてしまっていたことに気づきました。ああ!なんてことを!
default user icon
Chikaさん
2020/06/10 23:44
date icon
good icon

20

pv icon

10748

回答
  • I'm really sorry I missed the lesson!

授業 lesson/class すっぽかして miss/skip/neglect 本当にすみません I'm really sorry 「予約時間を勘違いしていて、レッスンをスキップしてしまっていた」というのは I misunderstood the reservation time and missed/skipped the lesson と表現できます。 例文 I'm really sorry I was late for class. 「授業に遅刻して、本当にすみません。」 参考になれば幸いです。
回答
  • I'm so sorry I missed the lesson!

ご質問ありがとうございます。 ・「I'm so sorry I missed the lesson!」 =授業をすっぽかしてしまって本当にすみません! (例文)I'm so sorry I missed the lesson! I thought it was next week. (訳)授業をすっぽかしてしまって本当にすみません!来週だと思ってました。 お役に立てれば嬉しいです。
good icon

20

pv icon

10748

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:10748

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら