世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

捕まえた!って英語でなんて言うの?

ポケモンを捕まえた時。
female user icon
Satokoさん
2016/07/24 19:39
date icon
good icon

31

pv icon

35995

回答
  • I caught a pokemon!

  • Caught it!

こんにちは。 ポケモンを「つかまえた」は get の過去形 got や catch の過去形 caught がよく使われると思います。 ちなみにポケモンの英語版のキャッチフレーズ(日本の「ポケモン、ゲットだぜ!」的な)は Gotta catch 'em all になってます。「全員つかまえるぜ」的な意味ですが、注目すべきは「ゲット」が catch になってるところですね。ポケモンは生き物なので get よりも catch(捕らえる、つかまえる)がしっくりきたんですかね。 さらにちなみにですけど Gotta catch 'em all にかけてるのか、サトシの名前は Ash Ketchum になってます。(catch 'em → Ketchum) 例文: "Did you catch that rare Pokemon?" (その希少なポケモン、捕まえた?) "Exactly, I finally caught it!" (そうだよ!ようやく捕まえることができたよ!) 他の方の回答とあわせて参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I got another pokemon!

get を使って過去形で表現すればOKですよ。 I got another pokemon! 別のポケモンをつかまえた!
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • Got it!

Got it! (捕まえた、ゲットした) 海外のニュースでも、こういって喜ぶ人たちの様子がよく報道されていますね。
Reina Ueda さくらランゲージインスティテュート/代表 企業研修講師
good icon

31

pv icon

35995

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:35995

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら