世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

数の不一致って英語でなんて言うの?

書類上の数と実数があってないと、書類の修正を求められます
default user icon
hideさん
2021/02/22 10:29
date icon
good icon

2

pv icon

13699

回答
  • The numbers don't match.

  • There is a discrepancy in the numbers.

「一致する」は英語でmatchと言います。よって「一致しない」や「不一致がある」はdon't matchと表現します。 例文 書類上の数と実数に不一致があります。 The numbers in the document don't match the actual count. また、「不一致」はdiscrepancyと英訳できます。(●●と□□に不一致があります=There is a discrepancy between ●● and □□.) 例文 書類上の数と実数に不一致があります。 There is a discrepancy between the numbers in the document and the actual count. ただし、don't matchに比べてかしこまっていて少し回りくどい言い方ですので、文章やフォーマルな場面でなければdon't matchを使うのがオススメです。
CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

2

pv icon

13699

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:13699

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら