世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

支払期日が4月30日の請求書を送付します。って英語でなんて言うの?

送付する書類の記載内容を加えたい場合、どのように表現するのでしょうか?
default user icon
MIKAさん
2021/04/25 07:32
date icon
good icon

1

pv icon

5673

回答
  • I will be sending the invoice. The due date for the payment is 4/30.

多分二つの文章に分けるのが一番いい方法だと思います。 "支払期日が4月30日の請求書を送付します。" - I will be sending the invoice. The due date for the payment is 4/30. - The payment is due on April 30. I will send the invoice. ^上の二つは直訳です。通じます!少し冷たい感じがするかもしれないけど。 - I will send the invoice. Please don't forget that the payment is due on April 30. (これが一番ポライトな表現?)
good icon

1

pv icon

5673

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5673

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら