質問する
ゲストさん
注目
新着回答
矛先が違うって英語でなんて言うの?
批判の矛先が違うと言いたいです。
Yukiさん
2021/05/08 17:46
2
2047
Teruo Himeno
DMM英会話プロ翻訳家
日本
2021/05/08 23:46
回答
The criticism is going in a different direction.
The criticism is going in a wrong way.
シンプルに表現してみました。 批判 criticism 違う方向に in a different directionを用いて、 The criticism is going in a different direction. その批判は違った(異なった)方向に進んでいる。 間違った方向という意味で、in a wrong way The criticism is going in a wrong way. シンプルですが分かりやすい表現だと思います。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
2
2047
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
かわいい人は赤ちゃんの頃から既に違うって英語でなんて言うの?
と違うって英語でなんて言うの?
なんか違うって英語でなんて言うの?
色違いだと雰囲気が変わるね。って英語でなんて言うの?
今すぐ出ていけと言うならフライトの差額補填しろよって英語でなんて言うの?
ジャンルによって稼ぎが違うって英語でなんて言うの?
外国人からのアドバイスは有意義って英語でなんて言うの?
荷物検査は何回あってどのタイミングでなされますか?って英語でなんて言うの?
しゃしゃりでるって英語でなんて言うの?
世界一周中に恋に落ちて婚約して帰ってきたの?って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2047
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
40
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
264
Yuya J. Kato
回答数:
204
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7100
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら