質問する
ゲストさん
注目
新着回答
障子を皺なくピンと張るって英語でなんて言うの?
障子を皺なくピンと張った。
Naokoさん
2021/12/06 22:58
2
2754
Momo
バイリンガル英語講師
アメリカ合衆国
2021/12/08 07:51
回答
I papered a shoji perfectly without a crease.
こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「障子」は"rice paper"と説明しなければ通じない場合もあると思いますが、shojiとそのまま言って通じる相手と話している前提で訳しました。 「ピンと」を"perfectly"(=「完璧に」)と訳しました。 "I papered a shoji perfectly without a crease."=「私は障子を完璧に皺なく貼りました。」 ご参考になると幸いです。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
2
2754
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
障子をぴんと張る。って英語でなんて言うの?
糸をぴんと張るって英語でなんて言うの?
最近若いときに比べて頭の切れが悪くなってきた。って英語でなんて言うの?
皺って英語でなんて言うの?
シワにファンデーションが入り込むって英語でなんて言うの?
食品の廃棄って英語でなんて言うの?
どの講師でもあなたの思い描くプロだと思ったら大間違いって英語でなんて言うの?
世界中を旅行してグーグル世界マップをピンで埋め尽くしたいって英語でなんて言うの?
ピンと来る人って英語でなんて言うの?
ヤマをはるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
2754
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Amelia S
回答数:
126
2
Paul
回答数:
100
3
Yuya J. Kato
回答数:
25
Kogachi OSAKA
回答数:
5
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Paul
回答数:
340
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
150
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16789
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12186
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら