世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

来てしまったって英語でなんて言うの?

オンライン英会話レッスン中に、来ないでほしいのに娘(5歳)が部屋に入ってきてしまった時の状況説明。
default user icon
takayukiさん
2022/08/21 00:14
date icon
good icon

0

pv icon

2160

回答
  • ending up coming

  • Even though I didn't want her to come, my daughter ended up coming into the room.

ご質問ありがとうございます。 「来てしまった」はそのまま英語で「ending up coming」と言います。 また、「来ないでほしいのに娘(5歳)が部屋に入ってきてしまった」と言いたいなら、英語で「Even though I didn't want her to come, my daughter ended up coming into the room.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • My daughter has come into the room.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: My daughter has come into the room. 娘が部屋に入ってきてしまいました。 シンプルですが、このように言うことができます。 came into the room(部屋に入ってきた)と言うこともできますが、has come into the room と言うと「今」入ってきたようなニュアンスを感じます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

0

pv icon

2160

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2160

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら