世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

名前が呼ばれた順番にならんでくださいって英語でなんて言うの?

係員が名前を呼び、その呼んだ順番で列に並んでほしいときにどのようにいうか教えてください。
female user icon
mayuさん
2022/12/22 14:13
date icon
good icon

5

pv icon

2011

回答
  • Please line up in the order in which you were called.

  • Please stand in line in the order in which your name was called.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ① "Please line up in the order in which you were called."=「呼ばれた順で列に並んでください。」 ② "Please stand in line in the order in which your name was called."=「名前が呼ばれた順で列に並んでください。」 (*stand in line*の代わりに*get in line*=「列に入る」も使えます。) ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Please line up in the order your name is called.

"名前が呼ばれた順番にならんでください" - Please line up in the order your name is called. - Please get in line when a staff member calls your name. Please also make sure to line up in the order your name is called in. - One your name is called, please get in line.
good icon

5

pv icon

2011

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら