世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

小さすぎてお尻が出てるよって英語でなんて言うの?

犬に服を着せたらサイズが小さくてお尻が出てしまいました
default user icon
Yuさん
2023/02/15 09:07
date icon
good icon

0

pv icon

2202

回答
  • Oops, the size is too small, and your butt is sticking out.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 When I put clothes on my dog, the size was too small, and his butt was sticking out. として、『犬に服を着せたらサイズが小さくてお尻が出てしまいました』 また、独り言や犬に言うのであれば、 Oops, the size is too small, and your butt is sticking out. 『やばい、小さすぎてお尻が出てるよ。』とするのはいかがでしょうか。 役に立ちそうな単語とフレーズ stick out はみ出す hang out 外側に垂れ下がる 参考になれば幸いです。
回答
  • It was too small, so his/her/its butt was sticking out.

ご質問ありがとうございます。 一般的に話したら、「It was too small, so his/her/its butt was sticking out.」と言います。性別によって、「his」=「彼の」、「her」=「彼女の」、「its」=「犬の」の使い方は違います。 犬にこの表情をすれば、「It was too small, so your butt was sticking out.」になります。 もちろん、「it」は代名詞として服を指します。 例文: The dog had to wear clothes, but the it was too small, so his butt was sticking out. 犬に服を着せたらサイズが小さくてお尻が出てしまいました。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2202

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2202

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら