世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

見た目の良さを高望みしないって英語でなんて言うの?

外見ではなく結局は中身
male user icon
nobuさん
2016/09/29 18:09
date icon
good icon

3

pv icon

6025

回答
  • I don't have such high hopes regarding appearance.

  • Regarding appearance, I won't ask for too much.

自分の見た目?それとも、付き合う相手の?「appearance」の前に「my」とか「her」とかを入れられます。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I'm not picky about girls' looks.

  • I'm not picky about boys' looks.

be picky about ~で「~を選り好みする、細かいことに拘って取捨選択する」という意味です(*^_^*) なので、 男女どちらのことを言っているのかに応じて、 I'm not picky about girls' looks. 「女の子の見た目には拘りません」 や I'm not picky about boys' looks. 「男の子の見た目には拘りません」 などと言えます(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

3

pv icon

6025

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6025

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら