世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

玉砕しました!って英語でなんて言うの?

TIME誌を読むのにトライしたけど難しすぎて玉砕しました って何て言うのでしょうか。crashとかcrushを使ってI was crushedとか言えるのでしょうか。よろしくお願いします。
default user icon
Aliceさん
2023/11/27 16:59
date icon
good icon

1

pv icon

758

回答
  • I gave it a try to read TIME magazine, but it was too difficult, so I had to throw in the towel.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I gave it a try to read TIME magazine, but it was too difficult, so I had to throw in the towel. とすると、『TIME誌を読むのにトライしたけど[難し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36244/)すぎて玉砕しました 』というニュアンスで伝えられます。この場合の『玉砕しました』は、全力で挑んだがかなわなかったというようなニュアンスなので、選手がこれ以上戦えないとセコンドが判断したとき、試合を放棄して敗北を認める印として行う、throw in the towel という表現を使っています。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

758

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:758

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら