世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これはまだ完成前の商品ですって英語でなんて言うの?

仕事で、完成前の品を同僚にチェックしたもらいたいとき。
female user icon
Risaさん
2016/11/02 13:53
date icon
good icon

3

pv icon

7204

回答
  • This is not fully developed.

  • It's development is not complete.

こんにちは。 アメリカ在住のMasumiです。 This is not fully developed. これはまだ開発途中のものです。 It's development is not complete. これはまだ完成品ではありません。 ぜひ参考にしてみてくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • This is still in the works. / I’m still working on this.

  • This isn’t finished yet. / I haven’t finished this yet.

「This isn’t finished yet」や「I haven’t finished this yet」は「完成前」の英語で最も簡単な言い方です。「This is still in the works」も「完成していない」と言う意味です。「I’m still working on this」は「This is still in the works」に似いていますが、自分の行動に強調しますので、「私はまだこの商品の開発を続けています」と言う意味です。
Danielle G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

3

pv icon

7204

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7204

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら