質問する
ゲストさん
注目
新着回答
まだ納得いくものができていないって英語でなんて言うの?
私は、ものを作っていますがまだ仮のものが途中までしかできず、さらにそれも満足していません。なので満足がいくものができるまで待っていてほしい。そのような旨です。
( NO NAME )
2017/07/23 19:50
16
19695
Sho Kobayashi
翻訳・通訳・留学コンサルティング
日本
2017/07/28 13:49
回答
I am not yet satisfied.
まだ満足していない。 という意味です。convincedなどよりかはsatisfied、が近いですね。説得に対して納得するであれば、convinced が使われますが。
役に立った
11
Deanna J Wright
英語教師・翻訳者・通訳者
アメリカ合衆国
2019/01/28 04:35
回答
Please wait until I'm satisfied with it.
「満足がいくものができるまで待っていてほしい」は Please wait until I'm satisfied with it. と英語で言います。 「満足する」は to be satisfied ですが、「X〜に満足する」は to be satisfied with X」。 with と言う前置詞で目的語をつけます。X は どんな名詞でもいいです。
役に立った
5
16
19695
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
探し求めてたものがやっと見つかったって英語でなんて言うの?
ナニこの結末、意味わかんないって英語でなんて言うの?
わかったようなわからないような・・・って英語でなんて言うの?
円満離婚って英語でなんて言うの?
この案件はこれから交渉していくからまだ決定ではないって英語でなんて言うの?
まだー?って英語でなんて言うの?
納得するまでやるって英語でなんて言うの?
理不尽って英語でなんて言うの?
納得できないって英語でなんて言うの?
暫定的にって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
16
PV:
19695
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
220
3
Amelia S
回答数:
150
TE
回答数:
117
Yuya J. Kato
回答数:
83
Paul
回答数:
73
1
Paul
回答数:
318
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
160
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16719
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら