質問する
ゲストさん
注目
新着回答
結局、結論としてはこの件先に進めていいの?って英語でなんて言うの?
回りくどく色々と説明する人に対して結局結論は何なのかはっきり答えて欲しいといいたい。
Takuさん
2017/08/23 02:21
1
4904
Ai I
英語講師
日本
2017/08/23 18:52
回答
In a nutshell, could we take a further step?
In a nutshell(要するに) To sum up(要するに、総じて、) ・Take a further step(先へ進む) また、回りくどく話す人には Don’t beat around the bush! (遠まわしな言い方はやめて) という表現がいいかもしれません。 ただし、こちらはとてもカジュアルな表現になりますので、ビジネスの場では控えましょう。
役に立った
1
1
4904
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
この件をだれに確認したのって英語でなんて言うの?
結論って英語でなんて言うの?
前に少し相談した件ですがって英語でなんて言うの?
結論はどうであれって英語でなんて言うの?
行き詰まるって英語でなんて言うの?
先ほどって英語でなんて言うの?
深い関係があるって英語でなんて言うの?
結局、食事と運動だねって英語でなんて言うの?
◯件って英語でなんて言うの?
先のことを考えるとやらないという結論に至ることが多いって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
4904
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
150
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
116
3
Yuya J. Kato
回答数:
30
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
Paul
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
357
3
Paul
回答数:
271
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7090
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら