世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

何が足りないんだろう?って英語でなんて言うの?

例えばヒアリングやってて、もう一つ壁を越えられない!そんな時に思わず出たのが what is it Ilack!・・・これでいいのかな(-_-;) ググってもこのフレーズはなかったです。よろしく
default user icon
akihiro tsujigamiさん
2017/10/18 20:02
date icon
good icon

10

pv icon

18612

回答
  • What else do I have to do?

★ 訳 「他に何をしないといけないんだろう」 ★ 解説  これ以外にもいろんな言い方ができるように思いますが、ひとつ提案します。  「何かが足りない」というのは、「いままでやっていること以外の何かを必要としている」ということだと解釈しました。  たとえばヒアリングの練習のために、ひたすら英語を聞いてスクリプトと比べて確認をしているとして、「これ以外に何をしたらいいのかな」と思ったときに使えます。  else は「他の」という意味で、「何か他の物」something else、「誰か他の人」someone else などのように使えます。  また上記とは別に、何か物や糸口などの考えが足りないときに「何が足りないんだろう」What's missing? 、「何かが足りない」Something is missing. ということがあります。  missing は形容詞で「ない、欠けている」という意味です。  ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • What am I lacking?

Lacking = 足りない What am I = 私は何を
David Cambridge University Press英語教材担当
good icon

10

pv icon

18612

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:18612

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら