世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

スカイプを立ち上げるって英語でなんて言うの?

オンライン英会話の授業の時間が来たのにスカイプを立ち上げていなかったので、慌てて立ち上げて謝る時になんて言うの?
female user icon
kathyさん
2017/10/24 09:37
date icon
good icon

9

pv icon

12428

回答
  • Please allow me to bring up Skype.

  • I'm now launching Skype.

  • I'm now getting Skype up and running.

アプリケーションを起動することは、”bring up”、あるいは、”launch”と表現することが多いです。また、”get ~ up and running”でもOKですね。
Hiroshi Motai アハ!モーメンツ代表   「なるほど!」にこだわる ビジネス英語トレーナー
回答
  • To launch Skype.

"スカイプを立ち上げる"と言いたいときは、英語では "to launch Skype" と表現します。"launch" はソフトウェアプログラムを開始する際に使う用語で、コンピューターやアプリケーションに対して頻繁に使用されます。オンラインの英会話の授業が始まる時間に急いでスカイプを開くことを表現したければ、"I had to quickly launch Skype because class was starting." と言えます。これは、「授業が始まるので、慌ててスカイプを立ち上げなければならなかった」という意味です。
good icon

9

pv icon

12428

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:12428

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら