質問する
ゲストさん
注目
新着回答
見込み客って英語でなんて言うの?
ここのイベントの参加者は我々のサービスの見込み客です。と言いたいです。
marikaさん
2016/01/27 20:24
30
34103
Arthur
IU-Connect代表
アメリカ合衆国
2016/05/12 11:20
回答
Potential Customer
Prospective customers.
この2つの言い方を自由に使えます。 Potential = 可能な Prospective = 見込み 「prospective customer」の方が直訳に近いのに、「potential customer」の方が言いやすくてオススメします。 All the attendees at our event are potential customers.
役に立った
23
Kazuhiro Takemura
TLL言語研究所代表。ビジネス英語研修講師。ビジネス・ブレークスルー(BBT)大学専任講師
日本
2016/01/27 21:29
回答
(our) potential customers
Those participants for this event are our potential customers to our service in the future.
(our) future customers
見込み客は、potential cutomer(s) もしくは、prospective client といいます。
役に立った
7
30
34103
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
リストアップしておいて下さいって英語でなんて言うの?
(営業の)クロージングって英語でなんて言うの?
卒業見込みって英語でなんて言うの?
明日は全国的に荒天って英語でなんて言うの?
見込みって英語でなんて言うの?
またいつか会えるといいですねって英語でなんて言うの?
ハッタリをかますって英語でなんて言うの?
見込みがないって英語でなんて言うの?
学士号がないと医学部第2年次編入学試験を受験できませんって英語でなんて言うの?
彼女は今後も妊娠の見込みはないって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
30
PV:
34103
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
150
3
Yuya J. Kato
回答数:
43
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
14
Sana N
回答数:
3
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
257
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7103
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら