質問する
ゲストさん
注目
新着回答
消しかすを出すって英語でなんて言うの?
僕と君、どっちの方が普段消しかすを多く出すかなーと言いたいです
Toshikiさん
2018/04/06 02:30
7
7111
Chiharu P
英語講師
日本
2018/04/08 16:32
回答
Making rubber scraps.
Scraps とは、ごみや、かすと言う意味です。 I wonder which one of us will make the most rubber scraps. 上記の英文が、 僕と君、どっちの方が普段消しかすを多く出すかなー という意味になります。 どうでしょうか。
役に立った
7
7
7111
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
休み時間に黒板消しをきれいにしといてって英語でなんて言うの?
魚の臭み消しって英語でなんて言うの?
消したら消したで暗いんだよな。って英語でなんて言うの?
子供が電気をつけっぱなしにするからいつも消してまわってるの。って英語でなんて言うの?
指示を出すって英語でなんて言うの?
明かりって英語でなんて言うの?
電気つけたり消したりしないで!って英語でなんて言うの?
気配を消すって英語でなんて言うの?
消したのにまだ残ってるよ!って英語でなんて言うの?
驚異の記録を 叩き出す って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
7111
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
153
2
Yuya J. Kato
回答数:
76
3
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
9
Paul
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
Yuya J. Kato
回答数:
223
Paul
回答数:
205
TE
回答数:
191
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12220
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7166
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら