質問する
ゲストさん
注目
新着回答
(出産のときの)「力を入れて」って英語でなんて言うの?
出産するときに、「力を入れて。」というときに、「りきんで」と日本語では言いますが、push でしょうか?もしくは、それ以外にも出産時の特別な言い方はありますか?
mami fujiwaraさん
2018/05/14 17:34
2
4650
Mairi
英語講師/著者/英語ブロガー
イギリス
2018/05/15 14:43
回答
push
push as hard as you can!
use all your strength
はい、英語では「push」という言い方になります。 例えば、「keep pushing!」(諦めないでりきんで!)のような表現を使います。「push as hard as you can!」(全力を入れてりきんで!)という表現も使います。「力を入れて!」は「make a big effort!」や「use all your strength」という言い方になります。
役に立った
2
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
2
4650
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
加減するって英語でなんて言うの?
引くときに力を入れるって英語でなんて言うの?
腹筋に力をいれるって英語でなんて言うの?
北九州市はカンボジアの水道整備事業について技術支援をしています。って英語でなんて言うの?
力を入れるって英語でなんて言うの?
センター長文って英語でなんて言うの?
進出って英語でなんて言うの?
英語教育に力を入れているって英語でなんて言うの?
ボルトをなめたって英語でなんて言うの?
出産祝いって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
4650
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
200
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
70
3
Yuya J. Kato
回答数:
33
Kogachi OSAKA
回答数:
13
Ayaka A
回答数:
9
Paul
回答数:
7
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Paul
回答数:
284
TE
回答数:
270
Yuya J. Kato
回答数:
191
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12210
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7086
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら