世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼は1987年からその番組の司会をしていますって英語でなんて言うの?

英文でのレポートで人物説明があるので教えてほしいです。 ちなみにタモリさんの話です
default user icon
Pippiさん
2018/08/08 00:44
date icon
good icon

5

pv icon

4736

回答
  • He has been the host of that television program since 1987.

  • Mr Tamori has been the host of that TV show since 1987.

「彼は1987年からその番組の司会をしています」= He has been the host of that television program since 1987. / Mr Tamori has been the host of that TV show since 1987. ボキャブラリー host = 司会者 television program / TV show = テレビ番組 since = ~ 過去から今までやり続けている事を説明する際に「現在完了形」という文法を使う必要があります。つまり、「人 have + 過去分詞 + since ~」というパターンになります。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • He has been hosting the show since 1987.

He has been hosting the show since 1987. →彼は1987年からその番組の司会を務めている。 「host」を動詞として使いました。 「司会をする」という意味になります。 回答は一例ですので、参考程度でお願いします。 ありがとうございました
good icon

5

pv icon

4736

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4736

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら