質問する
ゲストさん
注目
新着回答
「行列の先頭はこちら」って英語でなんて言うの?
お客さんが並ぶ列の先頭部分に、わかりやすく表示をしたいと思っています!
roxyさん
2018/09/14 18:48
3
9917
Hiroe H
翻訳家
日本
2018/09/15 09:06
回答
The start of the line is here.
The line begins here.
1) The start of the line is here. 「列の先頭はこちら。」 「列の先頭」は the start of the line や the beginning of the line と言えます。 2) The line begins here. 「列はここから始まります。」 という言い方もできるかと思います。 ご参考になれば幸いです!
役に立った
3
3
9917
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
先頭を歩くって英語でなんて言うの?
発売日って英語でなんて言うの?
先頭と入れ替わるって英語でなんて言うの?
スタートからゴールまで先頭を走って優勝しましたって英語でなんて言うの?
行列ができるって英語でなんて言うの?
先頭って英語でなんて言うの?
列には100人位並んでいたって英語でなんて言うの?
通りの真ん中をねぷたが次から次へと通るって英語でなんて言うの?
アリの行列って英語でなんて言うの?
あなたのせいで行列が詰まってるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
9917
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
290
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
187
3
Amelia S
回答数:
140
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
71
Yuya J. Kato
回答数:
68
1
Paul
回答数:
308
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
157
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16729
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら