質問する
ゲストさん
注目
新着回答
真横から雨が吹き付けるって英語でなんて言うの?
真横から雨が吹き付ける、はどのように言うでしょうか?
Snさん
2018/12/03 08:54
3
3872
Paige
エンジニア・フリーランス翻訳者
アメリカ合衆国
2018/12/04 01:07
回答
Raining sideways
「真横から」は英語で、from the sideになりますが、私だったら、「真横から雨が吹き付ける」と言いたいときにraining sidewaysと言います。「吹き付ける」は訳語通りにrain blowingはあまり言いません。windについて使います。 例えば、 Wind and rain blowing sideways Wind and rain blowing from the sides 側方から吹き付ける雨風 ご参考になれば幸いです!
役に立った
3
3
3872
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
〇地方では土砂降りですぐ止むがここの雨は一日中しつこいって英語でなんて言うの?
秋雨前線って英語でなんて言うの?
雨がひどいのでローソンの駐車場まで迎えに来てください。って英語でなんて言うの?
雨に降られずに済むよって英語でなんて言うの?
最初から中止にしておけよ。って英語でなんて言うの?
雨が弱まってきたって英語でなんて言うの?
からかわれているみたいって英語でなんて言うの?
雨、風に強いって英語でなんて言うの?
明日の分もしておこうって英語でなんて言うの?
すごい雨音が聞こえてきました。開いている窓から雨が降り込んでないかしら。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
3872
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
70
3
Yuya J. Kato
回答数:
43
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
1
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
239
Yuya J. Kato
回答数:
200
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12215
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7108
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら