世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(写真を撮るときの)パシャって英語でなんて言うの?

写真をとるときの「はいチーズ」パシャと言う音の言い方。 なんと言えばいいでしょうか?
female user icon
Satokoさん
2016/03/29 17:06
date icon
good icon

40

pv icon

44311

回答
  • click

  • sound of the shutter

英語は日本語ほど擬音語が実は少ないのですが、 カメラの「パシャ」という音の場合、ぴったり相当するものがあります。 「click」です。 また、「シャッター」の音であることから、 「sound of the shutter」、「click of the shutter」 なども使えます。 例: The birds dispersed upon hearing the camera's click.(「カメラが「パシャ」と鳴り、鳥達が去った。」) After a harrowing 30 seconds of maintaining a smile, Jeremy finally relaxed his facial muscles when the click of the shutter sounded.(「カメラのシャッターの音が鳴り、30秒も笑顔を維持したジェレミーは、やっと顔の筋肉を緩めることができた。」) The photographer captured the moment with a quick click of his camera.(「カメラが「パシャ」と鳴り、写真家がその瞬間を捉えた。」) When I heard the click of the shutter, I knew my picture had been taken.(「シャッターの音(パシャ)を聞いたとき、私の写真が撮られたことが分かった。」) As she walked down the aisle, she was met with a symphony of shutter clicks. (「彼女が通路を歩き下ると、「パシャパシャ」というシャッター音のシンフォニーが迎えた。」)
回答
  • Cheese!

When you are taking a photo and you want everyone to smile, most commonly people say: 'Cheese!' This is because when you say this word, it forces people to widen their mouth into a smile. Sometimes the photographer will say another funny word to make people laugh or smile. The word may be related to the environment or the occasion. I hope this helps!
写真を撮る瞬間にみんなを笑顔にしたいとき、 Cheese! というのがいちばん一般的です。 なぜかというと、cheese と言うと自然と口の形が笑っているみたいになるからです。 写真を撮っている人は他にも面白いジョークを言ってみんなを笑わせようとします。まわりの人やその場に関係した言葉を言うことが多いです。 参考になればうれしいです!
Danielle K DMM英会話講師
回答
  • Click

  • The shutter click

  • The click of the camera's shutter

All of these expressions are common.
こういった表現が一般によく使われる表現です。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • click

  • shutter sound

Click -a short, sharp sound as of a switch being operated Usage : I could hear the camera click from a mile away. Shutter sound This is the sound made by the camera when you press the button to capture a photo.
Click -スウィッチが押された時の短く鋭い音 例: I could hear the camera click from a mile away. Shutter sound カメラで写真をとるときの音のことを言います。
Babz DMM英会話講師
回答
  • Click

When the camera button is pressed the sound that is heard is a "click" sound.
カメラのシャッターの音が"click" soundです。
Boris S DMM英会話講師
回答
  • A)Click

  • B)The shutter sound the camera makes

A)Click -a short, sharp sound as of a switch being operated or of two hard objects coming smartly into contact. Example -"she heard the click of the door" B)The shutter sound the camera makes *Shutter :a device that opens and closes to expose the film in a camera. I hope this helps ! :-)
A)Click -スイッチが操作されたか、二つの硬いものがピシッとぶつかるような短くて鋭い音。 Example -"she heard the click of the door" 彼女はドアのバタンという音を聞いた。 B)The shutter sound the camera makes *Shutter :カメラの中でフィルムに光を当てるために開いたり閉じたりする装置のこと お役にたちますように!
Ilke DMM英会話講師
回答
  • click

私も、clickがぴったりだと思います! ちなみに、パシャはパシャでも、水のはねる音は、 splat で表します。ご参考まで!
回答
  • click

For example if used in a sentence you can say "I heard the camera click and that is when I released that he was taking a picture of me."
例えば、この言葉を使って「I heard the camera click and that is when I released that he was taking a picture of me.(彼に頼んで写真をとってもらっている時にカメラのシャッター音を聞きました。)」ということもできます。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • click

Click is the sound of the camera taking a picture. ------------------------------------- When you want to take a picture of someone you can say "say cheese".
Clickは写真を撮る時のシャッターの音です。 ------------------------------------- When you want to take a picture of someone you can say "say cheese".
Kels DMM英会話講師
回答
  • Click.

  • Shutter click.

"The camera made a click, and I knew that he had taken the photo then." "The shutter click was quite loud, I could hear it all the way across the room!"
"The camera made a click, and I knew that he had taken the photo then."(カメラから「パシャ」という音がしたので、彼が写真を撮ったのだと分かりました) "The shutter click was quite loud, I could hear it all the way across the room!"(シャッターの音はかなり大きかったので、部屋の反対からも聞こえました)
Allex H DMM英会話講師
回答
  • click

  • Shutter snap

The name of the sound that happens when you take a photo and the camera makes that click sound. the shutter is often used to describe the sound or the function of the camera taking a photo. 'snap' is also another name given to the sound or 'click' "did you hear that snap?" " did you hear the click?"
写真を撮ったときの「パシャ」という音は 'click' と表します。 'shutter' は写真を撮ったときの音またはカメラの機能を表します。 'snap' も写真を撮ったときの「パシャ」という音を表します。 "did you hear that snap?"(今「パシャ」っていう音聞こえましたか) "did you hear the click?"(「パシャ」っていう音聞こえましたか)
Jack F DMM英会話講師
good icon

40

pv icon

44311

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:40

  • pv icon

    PV:44311

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら