世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今度は縦位置で撮りますねって英語でなんて言うの?

写真を撮る時、最初、横向きで撮ったが縦でも撮りたいとき。
female user icon
kanakoさん
2016/04/23 21:16
date icon
good icon

5

pv icon

6925

回答
  • I'm going to take it vertically this time.

写真を縦に撮るときはvertically、横に撮る時はhorizontallyと言います。 I'm going to take it vertically this time. (今度は縦向きに写真を撮ります。) I'll take pictures twice, horizontally and vertically. (横向きと縦向きの2回撮ります。) お役に立てば光栄です!
回答
  • - "I'll take it in portrait orientation this time."

  • - "Let's try a vertical shot now."

"I'll take it in portrait orientation this time." という言い方は、「今度は縦の向き(ポートレートオリエンテーション)で撮りますね」という意味です。"orientation" は向きを示し、"portrait" は縦の構図を指します。 また、"Let's try a vertical shot now." も同じ状況で使うことができます。ここでの "vertical" は「縦の」という意味で、"shot" は「写真を撮る」という行為を意味します。 関連するフレーズや単語: - "switch to" (~に切り替える) - "orientation" (向き、オリエンテーション) - "landscape" (横向きのオリエンテーション、ランドスケープ) - "portrait" (縦向きのオリエンテーション、ポートレート) - "frame" (フレーミングする、画面に収める)
good icon

5

pv icon

6925

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6925

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら