質問する
ゲストさん
注目
新着回答
人生を味わうって英語でなんて言うの?
食べ物を味わうとかとは違う意味でのが知りたい!
RIRIさん
2018/12/13 18:08
13
15583
Kaushika
英語講師・日英翻訳/通訳
インド
2018/12/29 23:39
回答
Live and enjoy your life.
Live your life to the fullest.
ご質問どうもありがとうございました。 以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。 例えば、 人生の経験を重ねるー Have lots of experiences in your life. 人生は一回しかないよー This is just one lifetime. ご参考にまでして下さればと思います。 お役に立てれば嬉しいです。
役に立った
7
Asada S
英語教師、通訳、翻訳
アメリカ合衆国
2018/12/14 09:20
回答
to live life to the fullest
to enjoy life
you only live once
日本語では「味わう」という表現を使いますが、英語では同じ表現はないです。 上の二つの訳は似たような意味の表現です。 最後のyou only live onceの直訳は「人生一つしかない」ですが、「人生一つしかないから思いっきり味わえ、楽しめ」という意味を持ちます。
役に立った
6
13
15583
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
感情を味わうことで、夢がよりリアルになってきますって英語でなんて言うの?
季節を味わうって英語でなんて言うの?
「小石原を味わう」って英語でなんて言うの?
文章を味わう って英語でなんて言うの?
自家製バンズの手作りハンバーガーって英語でなんて言うの?
経済的にも精神的にも人として一人前になるまでは結婚しちゃダメだって英語でなんて言うの?
充実した人生って英語でなんて言うの?
旅行気分を味わうためにって英語でなんて言うの?
Google Earth で旅行気分を味わう。って英語でなんて言うの?
「いっしょに味わう。いいこと、起きる。」って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
13
PV:
15583
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
153
2
Yuya J. Kato
回答数:
79
3
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Paul
回答数:
0
Erik
回答数:
0
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
Yuya J. Kato
回答数:
238
TE
回答数:
231
Paul
回答数:
211
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12218
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7162
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら