質問する
ゲストさん
注目
新着回答
お着替えしなくてそのままの格好でいいです。って英語でなんて言うの?
マッサージを行う時、着てる服そのままで大丈夫です。と伝えたいんですが 。教えてください。
sachiさん
2019/03/16 10:46
4
5655
Julian
Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
イギリス
2019/03/17 11:37
回答
You don't need to change - you're fine like that
着替えることは「change」すると言います。 「そのままでいいよ」と言う英語は「 you're fine like that」になります。 したがって、「You don't need to change - you're fine like that」を提案しました。
役に立った
3
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
Julie N
英語講師
日本
2019/03/17 10:53
回答
You can stay in your clothes, no need to change.
"You can stay in your clothes, no need to change." 「着ている服そのままで大丈夫です、お着替えする必要はありません」 * stay in one's clothes: 着ている服をそのままにする(着ている服の中に留まる、の意味) * no need: 〜〜する必要はない * change: 着替える、変える、交換する ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
4
5655
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
洗濯物が増えるって英語でなんて言うの?
ちんちくりんって英語でなんて言うの?
男装って英語でなんて言うの?
着替えって英語でなんて言うの?
君が教えてくれた曲で前に進むよって英語でなんて言うの?
あなたはそのままでいいの?って英語でなんて言うの?
子供が小さいうちは、つい動きやすい格好をしてしまうって英語でなんて言うの?
そのままって英語でなんて言うの?
みすぼらしいって英語でなんて言うの?
上手に出来るよね?って英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
4
PV:
5655
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
222
2
Taku
回答数:
141
3
Yuya J. Kato
回答数:
38
TE
回答数:
21
Kogachi OSAKA
回答数:
9
Sana N
回答数:
1
1
Taku
回答数:
490
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
463
3
TE
回答数:
291
Paul
回答数:
251
Yuya J. Kato
回答数:
195
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16839
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12211
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7103
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5410
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら