世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(お饅頭のあんこで)「粒あんとこし餡」って英語でなんて言うの?

先日スーパーマーケットに行った時、お饅頭を買いたい外国人に粒あんとこし餡の説明に店員がとても困っていました。
default user icon
yukiさん
2019/05/13 17:29
date icon
good icon

12

pv icon

12315

回答
  • whole sweet beans

  • sweet bean paste

「粒あん」は whole sweet beans や whole sweet Azuki beans と言えます。 「こしあん」は sweet bean paste や sweet Azuki bean paste と言えます。 お饅頭は steamed bun や sweet bun と言えるので There're two types of steamed buns, one with whole sweet Azuki beans and the other one has a sweet Azuki bean paste. 「お饅頭には2種類あって、一つは粒あん、もう一つはこし餡になります。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • chunky red bean paste and smooth red bean paste

「粒あん」と「こし餡」は英語ではそれぞれ "chunky red bean paste" と "smooth red bean paste" と表すことができます。"Chunky red bean paste" の "chunky" が粒々のある状態を、"smooth red bean paste" の "smooth" がなめらかな滑らかさを表しています。
good icon

12

pv icon

12315

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12315

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら