世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(このアボカドは)いい感じに熟してておいしそう!って英語でなんて言うの?

アボカドは食べごろを見分けるのが難しいけど これはいい具合に熟してておいしそうと 言いたいです。
female user icon
kyokoさん
2019/05/29 08:50
date icon
good icon

12

pv icon

11180

回答
  • This avocado looks ripe and delicious!

  • This one looks nice, I think it’s ready to eat!

こんにちは。 アボカドを選ぶのは本当に難しいですね!私よく失敗しています (笑) 英語で「いい感じに熟してておいしそう」と言いたい時はこんな感じでどうですか? “This avocado looks ripe and delicious!” 「このアボカドは熟しているように見えるし、美味しそう」 Ripe - 熟した Delicious - 美味しい “This one looks nice, I think it’s ready to eat!” 「これは良さそう!もう食べれる (熟した)かも!」 Ready to eat - 今すぐ食べてもいい状態のもの、野菜や果物の場合「熟した」と言う意味です。
回答
  • This avocado is perfectly ripe.

  • This avocado looks delicious and just at the perfect ripeness.

"This avocado is perfectly ripe." 「このアボカドはちょうど良く熟している」 "This avocado looks delicious and just at the perfect ripeness." 「このアボカドはちょうど良い熟し加減で美味しそう」 * avocado: アボカド * perfectly: 完璧に、ちょうど良く * ripe: 熟している * look: 〜〜の様に見える * delicious: 美味しい * at the perfect ripeness: ちょうど良い熟し加減 ご参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

11180

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:11180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら