世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ばれたって英語でなんて言うの?

嘘がばれた、浮気がばれた…など隠していたことがばれること。
default user icon
hiroさん
2019/06/14 22:12
date icon
good icon

7

pv icon

15287

回答
  • got caught

  • busted

got caught で「ばれた」と言うことができます。 「嘘がばれた」は He got caught lying. 「妻を裏切っているのが(浮気が)ばれた」は He got caught cheating on his wife. こちらはスラングになりますが busted も「ばれた」という意味です。 You got busted! 「ばれたね!」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • She/he found out.

  • I got caught 〇〇.

ご質問ありがとうございます。 ・「She/he found out.」 =彼女/彼は知りました。 (例文)He found out a year later. (訳)一年後に彼は知りました。 ・「I got caught 〇〇.」 =〇〇をしているのがバレた。 (例文)He got caught cheating. (訳)彼は浮気をしているのがバレた。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

7

pv icon

15287

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:15287

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら